Disciplina: Língua Portuguesa 0 Curtidas
A expressão sublinhada em “É escusado dizer a quem” - UNIFESP 2024
Leia um trecho do romance Memórias de um sargento de milícias, do escritor Manuel Antônio de Almeida, para responder a questão
Cremos, pelo que temos referido, que para nenhum dos leitores será ainda duvidoso que chegara ao Leonardo a hora de pagar o tributo de que ninguém escapa neste mundo, ainda que para alguns seja ele fácil e leve, e para outros pesado e custoso: o rapaz amava. É escusado dizer a quem.
Como é que a sobrinha de D. Maria, que a princípio tanto desafiara a sua hilaridade por esquisita e feia, lhe viera depois a inspirar amor, é isso segredo do coração do rapaz que nos não é dado penetrar: o fato é que ele a amava, e isto nos basta. Convém lembrar que se pela sorte de um pai se pode augurar1 a de um filho, o Leonardo em matéria de amor não prometia decerto grande fortuna. E com efeito, logo depois da noite do fogo no Campo2, em que as coisas começavam a tomar vulto, principiou a roda a desandar-lhe em quase todos os sentidos. Luisinha, uma vez extinto o entusiasmo que, suscitado pelas emoções que experimentara na noite do fogo, a acordara da sua apatia, voltara de novo ao seu antigo estado: e, como de tudo esquecida, na primeira visita que o barbeiro e o Leonardo fizeram a D. Maria depois desses acontecimentos, nem para este último levantara os olhos; conservara-se de cabeça baixa e olhos no chão.
(Memórias de um sargento de milícias, 2003.)
1 augurar: adivinhar.
2 fogo no Campo: referência à Festa do Divino (celebração religiosa de origem católica), comemorada com fogos de artifício.
A expressão sublinhada em “É escusado dizer a quem” (1.o parágrafo) exerce a mesma função sintática daquela sublinhada em:
-
“principiou a roda a desandar-lhe em quase todos os sentidos” (2.o parágrafo).
-
“ninguém escapa neste mundo” (1.o parágrafo).
-
“o Leonardo em matéria de amor não prometia decerto grande fortuna” (2.o parágrafo).
-
“Luisinha […] voltara de novo ao seu antigo estado” (2.o parágrafo).
-
“chegara ao Leonardo a hora de pagar o tributo” (1.o parágrafo).
Solução
Alternativa Correta: A) “principiou a roda a desandar-lhe em quase todos os sentidos” (2.o parágrafo).
A resposta correta para a pergunta é a alternativa a), pois a expressão "É escusado dizer a quem" funciona como uma construção impessoal, onde a ideia principal é que não é necessário especificar quem está sendo referido. O sujeito da oração é oculto, e a construção "dizer a quem" atua como um complemento que explica o que é escusado. Essa estrutura é semelhante à frase "principiou a roda a desandar-lhe em quase todos os sentidos", onde "a roda" é o sujeito explícito da ação que se inicia.
No trecho, "principiou a roda a desandar-lhe em quase todos os sentidos", também podemos observar que a estrutura é centrada na ação que a roda realiza, e o sujeito é claramente identificado. Essa semelhança na estrutura, em que a oração principal apresenta um verbo e um sujeito, embora o sujeito na primeira expressão esteja implícito, justifica a escolha da alternativa a como a mais adequada. Ambos os trechos compartilham uma construção onde o verbo é destacado, mesmo que em um deles o sujeito esteja oculto.
Além disso, as outras alternativas não possuem a mesma função sintática que "É escusado dizer a quem". Por exemplo, as opções b), c), d) e e) apresentam diferentes funções, como adjunto adverbial ou objeto direto/indireto, e não se encaixam na estrutura impessoal que caracteriza a expressão sublinhada. Portanto, a alternativa a é a que melhor representa a função sintática da expressão em questão.
Institução: UNIFESP
Ano da Prova: 2024
Assuntos: Interpretação Textual
Vídeo Sugerido: YouTube